Acts 22

1—Ix wachalal, ix nimak tak winak wach aj tinimit, chi ta jubiʼ in tzij, quin sakij chiwe chi n-ta in mac —xu bij chique.

2Are xqui ta chi xchʼaw i ma Páblo piqui chʼawbal i aj Israel, lic xqui coj retalil che u tzij. Are ʼuri ire xe u ʼijla chic, y xu bij:

3—Lic in aj Israel winak; in alaxnak pa tinimit Társo, re i jyub Cilícia; xui-ri, waral xin qʼuiy wi pa Jerusalen. Chi xin tijoj wi wib ruʼ i nim laj mayes, mam Gamaliel. Xin naw ruʼ ire chi lic ʼo u chac quin ʼan pacha cu bij i ujer ʼatbal tzij chi mas ocsam u ʼij cumal i katit ka mam. ʼAx quin tijin wi chu ʼonquil in patan chirij i Dios; lic in yom wib chu ʼonquil, xak jun ruʼ pacha quix tijin yix chu ʼonquil woʼor. 4Yin ujer lic xin ʼan chʼoʼoj chiquij i creyent; xin tzucuj qui camsaxic. Xe in chapo, y xe in min pa cárcel, chi achiab, chi ixokib. 5I ʼatz laj sacerdóte, xak i nimak tak mamʼib quetaʼam chi ique mísmo xqui ya pinʼab que ʼe in chapa i creyent. Xqui ya bi wuj chwe, cʼutbal re ile chique i kach aj tinimit chila pa tinimit Damásco. Are ʼuri xin ʼe chila tzucbal que i creyent; xwaj que in cʼam li waral Jerusalen, ʼilbal-re wach i tojbal re qui mac quiqui ʼano.

6Are quin tijin chi be, ya mer quin upon Damásco, colo tiqʼuil ʼij, xak teʼet lic xrepcan u tzunbal jun ʼaʼ chwij chinwach, u petic chicaj. 7Xin tzak pulew, y xin ta jun chʼawbal chicaj chi xu bij: “A-Sáulo, a-Sáulo, ¿wuchac ca ʼan chʼoʼoj chwij yin?” coʼono. 8“¿At pachin yet, Nim laj Winak?” xin cha. Are ʼuri xu bij: “Yin in Jesus aj Nazaret. Chwij yin ca ʼan wi chʼoʼoj,” coʼon chwe. 9I je wachiʼil xquil i ʼaʼ chi xrepcanic, y xqui xij quib che; xui-ri n-xqui ta ti u chʼawbal i Jun chi xin u ʼijla. 10Are ʼuri, yin xin bij: “¿Wach cawaj quin ʼano, Kajwal?” xin cha. I Kajwal xu bij chwe: “Chat walijok; cha maja chubi a be Damásco. Chila ca bix wi chawe ronojel wach i ca ʼano,” xin utixic. 11Rumal u rep i ʼaʼ, n-xin tzun ta chic; rumal-i, i wachiʼil xqui chap bi che in ʼab, y xin qui cʼam bi cʼa pa Damásco.

12Chila jekel wi jun achi, ma Ananías u bi. Ire lic u yom u cʼux chu ʼonquil ronojel i ʼatbal tzij tzʼibtal can rumal i mam Moises. Conojel i aj Israel winak chila pa Damásco quiqui bij chi ire ʼutz laj mam. 13I ma Ananías-le, xol in u solij. Are xcʼunic, xtaqʼui chin cʼulel y xu bij chwe: “Wachalal ma Sáulo, ¡chat tzunok!” xu bij chwe. Are xbitaj ile rumal, xin tzunic, xwil u wach. 14Teʼuri xu bij chwe: “I Dios chi qui cojom u ʼij i katit ka mam, ire at u chom yet oʼonom lok chu retamaxic wach craj ire. At u chom yet chi rilic u wach i Jun
22.14I Jun-le are i Crísto.
chi lic ʼutz chuwach i Dios; at u chom yet chu tayic u chʼawbal i Jun-le.
15Yet ca lap na ire chiquiwach i winak ronojel u wach i jyub taʼaj; ca bij na chique wach awilom, xak wach a tom. 16Woʼor, ma bay awib. Chat walijok y cha tzʼonoj u kajsaxic ya pawi, cʼutbal re chi cul chic a cʼux che i Kajwal, chi ire cresaj i a mac chawij.” Queje ile xu bij i ma Ananías chwe.

17Are xin el che i rachoch i ma Ananías, xin pe Jerusalen. Teʼuri xin ʼe pa rachoch i Dios chu ʼonquil in tzʼonoxic che; are in ʼo chila, xwil u wach i Kajwal pinwach. 18Are xwilo, xu bij chwe: “Cha bisoj awelic chi, Jerusalen; man mi jun aj waral cu coj na retalil che, are quin a lap chique.” Queje ile xu bij i Kajwal chwe. 19Are ʼuri xin bij yin che: “Kajwal, conojel ique quetaʼam wach i chʼoʼoj xin ʼan yin chiquij i creyent. Conojel ʼis quetaʼam chi yin lic xin ʼe pa tak molbalʼib que i aj Israel, chi qui tzucuxic niʼpa i qui jachom quib chawe. Xe in cʼam bi pa cárcel, y xin ʼan cʼax chique. 20Are xcamsax i ma Estéban, chi a takon teʼek chu bixquil a tzij chique i winak, are xcamsax ire, yin lic xin ya in wach che; in tacʼal chi rilic are xqui camsaj, xak xin chajij qui ʼuʼ i xe camsawic.” Queje ile xin bij che i Kajwal. 21Xui-ri, ire xu bij chwe: “Jat, man cat in tak bi cʼa naj, cuʼ i ne te aj Israel chu sujuxic i cuybal mac chique.” Queje ile xu bij i Kajwal chwe —xu bij i ma Páblo chique i winak.

Chaptal i ma Páblo cumal i soldádo

22I winak que tijin te chu tayic; xui-ri, are xqui ta i tzij chi ma Páblo xtak bi rumal i Kajwal chique i ne te aj Israel winak, xpe coywal. Xe oc chi sicʼ y xqui bij:

—I achi-le n-cu maj taj cʼaslic, ¡cha camsaxok! —xqui bij.

23Lic n-xqui mayij ti sicʼ; xqui puqʼuij qui ʼuʼ, y xqui cʼak ucʼaj ulew chicaj rumal coywal.

24Are ʼuri i capitan xu tak u yaʼic i ma Páblo pa cuartel, y xu bij chique chi quiqui ya u loʼxic, ʼanbal-re che chi cu bij wach u mac u ʼanom. Craj cretamaj wuchac que siqʼuin i winak chirij. 25Ximtal chic i ma Páblo, ya quiqui ya te u loʼxic. Are ʼuri ire xu bij che i cajʼatzil i soldádo:

—¿ʼO bari piʼab yix qui chʼay jun aj Róma winak? ¡Peor we maja quiwetamaj we kas ʼo u mac! —xu bij chique.

26I cajʼatzil i soldádo, are xu ta ire ile, xa ʼe u bij che i capitan:

—Cha ʼana cwent wach i ca ʼano, man i achi-le xak aj Róma winak —xu bij che.

27Are ʼuri i capitan xa ʼe u tzʼonoj che i ma Páblo:

—¿Katzij ʼuri chi yet xak at aj Róma winak? —coʼono.

I ma Páblo xu bij:

—Katzij.

28Teʼuri i capitan xu bij che:

—Yin, lic nim i mer xin sacho ʼelsabal re in wuj yin, ʼanbal-re chwe in aj Róma winak —xu bij.

I ma Páblo xu bij che:

—Yin lic we wi in aj Róma winak chi walaxic cumal in chuch in kajaw —xu bij che.

29I que chʼayaw te i ma Páblo, are xqui ta ile, xe tzalij chiquij. Xak i capitan, are xu ta chi ma Páblo xak aj Róma winak, xu xij rib man u chapom; n-ca majaw taj ca ʼan queje ile che jun winak aj Róma we n-ʼetamam taj wach u mac.

Wach xu ʼan i ma Páblo chiquiwach i nucʼbal tʼisbal

30I capitan craj cretamaj wach kas u mac i ma Páblo quiqui bij i aj Israel. Rumal-i, chucab ʼij xu tak qui molic i cajʼatzil i sacerdóte xak conojel i nucʼbal tʼisbal. Teʼuri xresaj i carena che i ma Páblo, xu cʼam bi cuʼ i nucʼbal, y xu tacʼba chiquiwach.

Copyright information for ACRACC